伝統行事(でんとうぎょうじ): Traditional events

仏教(ぶっきょう): Buddhism

The end of the year and the beginning of the new year ~Christmas and New Year’s day in Japan~

How do Japanese people spend a time in Christmas and New Year's Holidays? And what is "Eto","Nenga-jou","Osechi", "Kouhaku-utagassen", "Toshikoshi-soba", and "Joya-no-kane"?
仏教(ぶっきょう): Buddhism

日本の年末(ねんまつ)年始(ねんし) ~クリスマスとお正月(しょうがつ)の準備(じゅんび)~

日本人は、どのようにクリスマスを過(す)ごすのでしょうか? また、キリスト教徒(きょうと)が少(すく)ないのに、なぜクリスマスのお祝(いわ)いをするのでしょうか? そして、12月(じゅうにがつ)26日(にじゅうろくにち)から31日(さんじゅういちにち)までは何(なに)をするのでしょうか?
伝統行事(でんとうぎょうじ): Traditional events

What is “Shichi-go-san”?

On 15th November every year, it's the day of "Shichi-go-san". Then, what is "Shichi-go-san"? And why children with Kimono visit a shrine or a temple?
伝統行事(でんとうぎょうじ): Traditional events

「七五三(しちごさん)」とは?

毎年(まいとし)11月(じゅういちがつ)15日(じゅうごにち)は、「七五三(しちごさん)」の日(ひ)です。 「七五三」とは一体(いったい)何(なん)のことでしょうか? なぜ、着物(きもの)姿(すがた)の子(こ)どもたちが神社(じんじゃ)やお寺(てら)へ参拝(さんぱい)しに行(い)くのでしょうか?
仏教(ぶっきょう): Buddhism

There are Rabits on the Moon!? ~Why Japanese do “Moon Viewing”~

Japanese people do "Moon Viewing" on the day of the full moon in September. Why do they do it on September? What do they do on that day? And, why they think "There are rabits on the moon and they are making a rice cake"?
仏教(ぶっきょう): Buddhism

月(つき)にはウサギがいる!? ~なぜお月見(つきみ)をするのか~

日本人は、9月(くがつ)の満月(まんげつ)の日(ひ)に「お月見(つきみ)」をします。 なぜ、9月なのでしょうか? 「お月見」の日に何(なに)をするのでしょうか? また、なぜ日本人は「月で兎(うさぎ)が餅(もち)を搗(つ)いている」と思(おも)っているのでしょうか?
伝統行事(でんとうぎょうじ): Traditional events

Wish upon the stars on 7th July, the Star festival day

In Japan, 7th July is the day of star festival which is called "Tanabata". We write our wishes on a colored paper to hang on a bamboo tree for "Tanabata"; why do we do that?
伝統行事(でんとうぎょうじ): Traditional events

星(ほし)に願(ねが)いを ~7月(しちがつ)7日(なのか)・七夕(たなばた)~

7月(しちがつ)7日(なのか)は、七夕(たなばた)という行事(ぎょうじ)の日(ひ)です。 日本では紙(かみ)に願(ねが)い事(ごと)を書(か)いて笹(ささ)に吊(つ)るすのですが、なぜそのようなことをするのでしょうか?
伝統行事(でんとうぎょうじ): Traditional events

Golden week and Children’s day ~Wish to grow them up like a Samurai~

Speaking of May, we have "A golden week" and "Children's day"! Anyway, what is "A golden week"? And what do we do on "Children's day"?
伝統行事(でんとうぎょうじ): Traditional events

ゴールデンウィークと子(こ)どもの日(ひ) ~武士(ぶし)のように育(そだ)ちますように~

5月(ごがつ)と言(い)えば、「ゴールデンウィーク」と「子(こ)どもの日(ひ)」です! ところで、「ゴールデンウィーク」とは何(なん)のことでしょうか? そして、「子どもの日」には何(なに)をするのでしょうか?
タイトルとURLをコピーしました